

Lukácsi Éva Egyesült Államokban élő lelkipásztor, egy újévi fogadalomról, az irattár kincseiről, az utolsó mohikánokról és a együttélés szószólójáról.

Hogyan kezdett el Wass Albert írói munkásságával foglalkozni?
Az Isten útjai kifürkészhetetlenek. A 2004-es újévi „fogadalmam” az a terv volt, hogy disszertációmat lefordítom magyarra és folytatom a kutatást egy izgalmas teológiai kérdésben. Ezt a tervet húzta keresztül egy januári találkozás Wass Albert családjával. És azóta nincs más, nincs fontosabb, és nincs megállás az úton, amelyen akkor elindultam. Nem a saját érdekemben kerestem az író fiait. Akkoriban jóhiszemű megbékélési tervet melengettem – a Kráter Műhely Egyesület javára. Amint azóta kiderült, ez a közeledés nem valósulhat meg, míg be nem tart bizonyos feltételeket a magyarországi könyvkiadás fő ágense.
Az első kép, ami a szemem elé tárult – ahogy egy asztal körül ült az író öt fia - meghatározó lett számomra. Arra gondoltam: ezek mégis csak szeretik az apjukat, ha ilyen odaszántan tanácskoznak a Czegei Wass Alapítvány erdélyi missziója ügyeiben! Az őszinte, nyílt beszélgetés során meggyőződtem arról, hogy Wass Albert „utóélete” nem a fiai ellen és nem nélkülük folytatódik. Mivel addigra már olvastam az író közel harminc művét, könnyű volt a döntés, hogy szívvel-lélekkel beálljak azok sorába, akik az író nevét és becsületét helyre kívánják állítani. Irodalmi és történelmi kutatásokba fogtam, írásaim jelentek meg, majd egy nagyszerű könyv felett bábáskodtam, amelybe egy fejezetet is írtam. Jelenleg megtisztelő feladatot végzek: Wass Albert életrajzi kéziratának összeállításában, a Voltam című utolsó műve kiadásában veszek részt.
Mindent tudunk már Wass Albertről, vagy még vannak fehér foltok az életéből?
Természetesen nagyon sokat tudunk Wass Albert életéről és műveiről, de nem mondhatjuk, hogy mindent. Ő maga mondta, hogy az élete nyitott könyv. Tehát a legfontosabb dolgokat megismerhetjük róla. Elindult egy jelentős folyamat azzal, hogy irodalomtudósok feldolgozzák az írásait és irodalomtörténészek nyilatkoznak Wass Albert műveiről. Azaz nem csupán az újságírók témája ezentúl Wass Albert.
Az írónak csodálatos hagyatéka van, amely még nem közismert. Ezt az olvasók számára folyamatosan tárja fel a családja, és ebben én is kiveszem a részemet. Minden évre jut egy új könyv, mely életének és gazdag hagyatékának a folyamatos feltárását jelenti. Kivételes helyzetben vagyok, gyűlnek a jegyzetfüzetekben a bizalmas és a közölhető feljegyzések, melyeket az író családjától és barátaitól kapok. A Czegei Wass Alapítvány irattárában rengeteg kincs maradt hátra. Minden kutatás alkalmával előkerülnek még kiadatlan kéziratok magyar és angol nyelven. Tucatnyi színmű, dráma, rádiójátékok, film-tervek. Rengeteg géppel írt kézirat, sőt kézzel írt naplók és régi, fakuló levelek. Ezek felbecsülhetetlen értékek az író emberségének, egy szebb és nemesebb világról szóló meglátásainak a megismerésére!
Az amerikai magyarok mennyire ismerik Wass Albertet? Egyáltalán eljutnak-e könyvei – akár angol fordításban is – az ottani olvasókhoz?
Az amerikai magyarok között az idősebb nemzedékek jól ismerték Wass Albertet. Rengetegen találkoztak vele, hallották beszédeit és olvasták írásait. Bárkit megszólítok az idős magyarok közül, szinte mindenki ismeri írásait. Azonban ez a nemzedék sajnos kezd kihalni. Az újonnan érkező magyarok szintén ismerik. Ők a ’90-es években már olvashatták műveit Magyarországon és Erdélyben. Akik a ’80-as évektől élnek Amerikában, kevésbé ismerik.
Amióta a Danubian Press – Wass Albert saját kiadója - 1989-ben megszünt, azóta senki nem adta ki még az angol nyelvű műveit. Ezért nem közismert az amerikaiak között Wass Albert neve. Ha valaki a világhálón keres könyvet néphagyományainkról, legendákról, népmesékről, Erdély történelméről az megtalálja Wass Albert nevét. A legnépszerűbb nagy internetes könyvterjesztő, az Amazon.com kiadó az író 13 művét forgalmazza. Amerikában tengernyi könyv jelenik meg, ezért nem lehet azt mondani, hogy általánosan ismerik az író műveit. Wass Albert elsősorban a magyaroké!
Létezik-e Amerikában jó értelembe vett Wass-kultusz? Emlékház, múzeum, szobor, stb?
Azok a lelkipásztorok, akik ismerték és baráti kapcsolatban voltak vele, saját közösségükben megemlékeznek róla. Minden magyar ünnepen elhangzanak versei és felolvassák gondolatait. Vancouver-ben, Torontóban, New York-ban, Los Angelesben még sokan élnek olyanok, akik személyes kapcsolatban álltak az íróval. Barátai időnként találkoznak Közép-Floridában. Hadd emeljem ki Vitéz Kiss Gábort, az idős csendőrt, aki minden héten találkozott az íróval, valamint Demeter Bélát, aki még Czegén fiatalkorában megismerte. Ő még Wass Albert nagymamáját is ismerte! Fantasztikus ezekkel az utolsó mohikánokkal beszélni. Miamiban elevenen él az író emléke, ezért is Wass Albertről neveztük el a könyvtárunkat. A Gainsville-i városi könyvtárban több mint harminc kiadványát őrzik, s ezt a környékbeli magyarok számon tartják. A Newbrunswick-i Magyar Örökség Házában gyűjtötték a magyar és angol kiadványait, most ezt ezeket a Newbrunswick-i Egyetemi Könyvtárban helyezték el. A Ligonier-i református Bethlen Otthon irattárában hasonlóan sok írását, művét őrzik, ahol többször megfordult az író.
Wass Albertet jelenleg is több irányból támadják. Politikai síkon elvetették a budapesti szoborállítás tervét. Írói munkásságát pedig liberális értelmiségiek kezték ki mind Magyarországon, mind Erdélyben. A jobboldal írója Wass Albert, vagy nemzeti gondolkodása miatt egyszerűen csak oda sodorták?
Wass Albert a nemzet írója. Nem volt semmiben kirívó a jobboldali beállítottsága. A legtöbb nemzeti érzésű magyar hozzá hasonlóan gondolkodott és gondolkodik ma is az emigrációban! Természetesen nem beszélek az Amerikába települt kommunista és kozmopolita érzelmű emberek nevében, mert azokról semmi pozitív mondanivalóm nincsen.
Sajnos, mind a szélsőjobb, mind a baloldal nagy hibát követett el, amikor Wass Albertet a zászlajára tűzte. Elítélendő, hogy sokan vele takaróznak, vele akarják igazolni saját politikai felfogásukat. Azt nem várjuk, hogy mindenki jót mondjon róla. Jézusról sem mondtak jót a hívatalosak. Wass Albert Erdélyből indult és odaérkezett vissza. Voltak korszakok, amikor a személyes élmények és tapasztalatok befolyásolták érzésvilágát és ezt ki is fejezte írásaiban. Azonban a meghatározó gondolatot kettős egység fejezi ki. Egyrészt, ő volt az egyik legbátrabb és legforradalmibb szószólója az erdélyi népcsoportok békés együttélésének és a kulturális örökségek megbecsülésének. Ez a megbékélési látomás kísérte végig hosszú útján, élete utolsó percéig. Másrészt, az igazságosság, az egyenlő jogok biztosítása és az egymás kölcsönös tiszteletben tartásának elvét vallotta, és erről nem mondott el. Úgy gondolom, ez a kettősség hol feszültségben, hol a reménység egységében tartotta, amikor hazájára és szülőföldjére gondolt. Nem azt várjuk, hogy mindenki Wass Albert rajongója legyen, de az jogos kívánságunk, hogy szavait és tetteit ismerjék meg helyesen és aztán ítéljenek róla az emberek.
Romániában továbbra is háborús bűnösként van nyilván tartva Wass Albert. Ön közeli barátja a Wass-családnak. Tud-e arról, milyen további lépéseket terveznek az író rehabilitálására?
Wass Albert fiai nem tétlenkednek. Mivel több kísérletük sikertelennek bizonyult, most egy hosszútávú rehabilitációs tervet dolgoznak ki. Erről még nem beszélhetek, időben közzétesszük majd. Abban bízunk, az eredményes lesz!
F. T.

Hogyan kezdett el Wass Albert írói munkásságával foglalkozni?
Az Isten útjai kifürkészhetetlenek. A 2004-es újévi „fogadalmam” az a terv volt, hogy disszertációmat lefordítom magyarra és folytatom a kutatást egy izgalmas teológiai kérdésben. Ezt a tervet húzta keresztül egy januári találkozás Wass Albert családjával. És azóta nincs más, nincs fontosabb, és nincs megállás az úton, amelyen akkor elindultam. Nem a saját érdekemben kerestem az író fiait. Akkoriban jóhiszemű megbékélési tervet melengettem – a Kráter Műhely Egyesület javára. Amint azóta kiderült, ez a közeledés nem valósulhat meg, míg be nem tart bizonyos feltételeket a magyarországi könyvkiadás fő ágense.
Az első kép, ami a szemem elé tárult – ahogy egy asztal körül ült az író öt fia - meghatározó lett számomra. Arra gondoltam: ezek mégis csak szeretik az apjukat, ha ilyen odaszántan tanácskoznak a Czegei Wass Alapítvány erdélyi missziója ügyeiben! Az őszinte, nyílt beszélgetés során meggyőződtem arról, hogy Wass Albert „utóélete” nem a fiai ellen és nem nélkülük folytatódik. Mivel addigra már olvastam az író közel harminc művét, könnyű volt a döntés, hogy szívvel-lélekkel beálljak azok sorába, akik az író nevét és becsületét helyre kívánják állítani. Irodalmi és történelmi kutatásokba fogtam, írásaim jelentek meg, majd egy nagyszerű könyv felett bábáskodtam, amelybe egy fejezetet is írtam. Jelenleg megtisztelő feladatot végzek: Wass Albert életrajzi kéziratának összeállításában, a Voltam című utolsó műve kiadásában veszek részt.
Mindent tudunk már Wass Albertről, vagy még vannak fehér foltok az életéből?
Természetesen nagyon sokat tudunk Wass Albert életéről és műveiről, de nem mondhatjuk, hogy mindent. Ő maga mondta, hogy az élete nyitott könyv. Tehát a legfontosabb dolgokat megismerhetjük róla. Elindult egy jelentős folyamat azzal, hogy irodalomtudósok feldolgozzák az írásait és irodalomtörténészek nyilatkoznak Wass Albert műveiről. Azaz nem csupán az újságírók témája ezentúl Wass Albert.
Az írónak csodálatos hagyatéka van, amely még nem közismert. Ezt az olvasók számára folyamatosan tárja fel a családja, és ebben én is kiveszem a részemet. Minden évre jut egy új könyv, mely életének és gazdag hagyatékának a folyamatos feltárását jelenti. Kivételes helyzetben vagyok, gyűlnek a jegyzetfüzetekben a bizalmas és a közölhető feljegyzések, melyeket az író családjától és barátaitól kapok. A Czegei Wass Alapítvány irattárában rengeteg kincs maradt hátra. Minden kutatás alkalmával előkerülnek még kiadatlan kéziratok magyar és angol nyelven. Tucatnyi színmű, dráma, rádiójátékok, film-tervek. Rengeteg géppel írt kézirat, sőt kézzel írt naplók és régi, fakuló levelek. Ezek felbecsülhetetlen értékek az író emberségének, egy szebb és nemesebb világról szóló meglátásainak a megismerésére!
Az amerikai magyarok mennyire ismerik Wass Albertet? Egyáltalán eljutnak-e könyvei – akár angol fordításban is – az ottani olvasókhoz?
Az amerikai magyarok között az idősebb nemzedékek jól ismerték Wass Albertet. Rengetegen találkoztak vele, hallották beszédeit és olvasták írásait. Bárkit megszólítok az idős magyarok közül, szinte mindenki ismeri írásait. Azonban ez a nemzedék sajnos kezd kihalni. Az újonnan érkező magyarok szintén ismerik. Ők a ’90-es években már olvashatták műveit Magyarországon és Erdélyben. Akik a ’80-as évektől élnek Amerikában, kevésbé ismerik.
Amióta a Danubian Press – Wass Albert saját kiadója - 1989-ben megszünt, azóta senki nem adta ki még az angol nyelvű műveit. Ezért nem közismert az amerikaiak között Wass Albert neve. Ha valaki a világhálón keres könyvet néphagyományainkról, legendákról, népmesékről, Erdély történelméről az megtalálja Wass Albert nevét. A legnépszerűbb nagy internetes könyvterjesztő, az Amazon.com kiadó az író 13 művét forgalmazza. Amerikában tengernyi könyv jelenik meg, ezért nem lehet azt mondani, hogy általánosan ismerik az író műveit. Wass Albert elsősorban a magyaroké!
Létezik-e Amerikában jó értelembe vett Wass-kultusz? Emlékház, múzeum, szobor, stb?
Azok a lelkipásztorok, akik ismerték és baráti kapcsolatban voltak vele, saját közösségükben megemlékeznek róla. Minden magyar ünnepen elhangzanak versei és felolvassák gondolatait. Vancouver-ben, Torontóban, New York-ban, Los Angelesben még sokan élnek olyanok, akik személyes kapcsolatban álltak az íróval. Barátai időnként találkoznak Közép-Floridában. Hadd emeljem ki Vitéz Kiss Gábort, az idős csendőrt, aki minden héten találkozott az íróval, valamint Demeter Bélát, aki még Czegén fiatalkorában megismerte. Ő még Wass Albert nagymamáját is ismerte! Fantasztikus ezekkel az utolsó mohikánokkal beszélni. Miamiban elevenen él az író emléke, ezért is Wass Albertről neveztük el a könyvtárunkat. A Gainsville-i városi könyvtárban több mint harminc kiadványát őrzik, s ezt a környékbeli magyarok számon tartják. A Newbrunswick-i Magyar Örökség Házában gyűjtötték a magyar és angol kiadványait, most ezt ezeket a Newbrunswick-i Egyetemi Könyvtárban helyezték el. A Ligonier-i református Bethlen Otthon irattárában hasonlóan sok írását, művét őrzik, ahol többször megfordult az író.
Wass Albertet jelenleg is több irányból támadják. Politikai síkon elvetették a budapesti szoborállítás tervét. Írói munkásságát pedig liberális értelmiségiek kezték ki mind Magyarországon, mind Erdélyben. A jobboldal írója Wass Albert, vagy nemzeti gondolkodása miatt egyszerűen csak oda sodorták?
Wass Albert a nemzet írója. Nem volt semmiben kirívó a jobboldali beállítottsága. A legtöbb nemzeti érzésű magyar hozzá hasonlóan gondolkodott és gondolkodik ma is az emigrációban! Természetesen nem beszélek az Amerikába települt kommunista és kozmopolita érzelmű emberek nevében, mert azokról semmi pozitív mondanivalóm nincsen.
Sajnos, mind a szélsőjobb, mind a baloldal nagy hibát követett el, amikor Wass Albertet a zászlajára tűzte. Elítélendő, hogy sokan vele takaróznak, vele akarják igazolni saját politikai felfogásukat. Azt nem várjuk, hogy mindenki jót mondjon róla. Jézusról sem mondtak jót a hívatalosak. Wass Albert Erdélyből indult és odaérkezett vissza. Voltak korszakok, amikor a személyes élmények és tapasztalatok befolyásolták érzésvilágát és ezt ki is fejezte írásaiban. Azonban a meghatározó gondolatot kettős egység fejezi ki. Egyrészt, ő volt az egyik legbátrabb és legforradalmibb szószólója az erdélyi népcsoportok békés együttélésének és a kulturális örökségek megbecsülésének. Ez a megbékélési látomás kísérte végig hosszú útján, élete utolsó percéig. Másrészt, az igazságosság, az egyenlő jogok biztosítása és az egymás kölcsönös tiszteletben tartásának elvét vallotta, és erről nem mondott el. Úgy gondolom, ez a kettősség hol feszültségben, hol a reménység egységében tartotta, amikor hazájára és szülőföldjére gondolt. Nem azt várjuk, hogy mindenki Wass Albert rajongója legyen, de az jogos kívánságunk, hogy szavait és tetteit ismerjék meg helyesen és aztán ítéljenek róla az emberek.
Romániában továbbra is háborús bűnösként van nyilván tartva Wass Albert. Ön közeli barátja a Wass-családnak. Tud-e arról, milyen további lépéseket terveznek az író rehabilitálására?
Wass Albert fiai nem tétlenkednek. Mivel több kísérletük sikertelennek bizonyult, most egy hosszútávú rehabilitációs tervet dolgoznak ki. Erről még nem beszélhetek, időben közzétesszük majd. Abban bízunk, az eredményes lesz!
F. T.
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése